TRADUKITA POEZIO‎ > ‎

Sx. Baudelire

 

ALBATROSO

Sx. Baudelire, tr. de Tatjana Auderskaja

 

Dum longa navigad’

Devoras splen’ matrosojn,

Enue pasas temp’ –

Kaj por amuzi sin

Birdegojn de la mar’ –

Majestajn albatrosojn –

Kaptadas sxipanar’,

Ludante kun destin’.

 

Heroldo de cxiel’,

La regxo de l’ lazuro,

Li sxvebas en aer’

Kun gajo kaj delic’,

Kaj sekvas sxipon li

Libere, en plezuro,

Sed falas al ferdek’,

Kaptita pro kapric’.

 

Kaj jen flugiloj du

Per kiuj dum tempesto

La nubojn sxiris li

Kun fulmoj en konkur’,

Humile sternas sin

Post la senhelpa besto,

Kaj cxiuj mokas lin,

Gxuante pro tortur’.

 

Spirito de liber’,

Li igxis homa predo.

Fluginta kiel vent’ –

Li lamas sur ferdek’.

Kaj henas cxiuj dum

La fum’ de cigaredo

Incitas gxene lin,

Blovita al la bek’.

 

Dum longa navigad’

Devoras splen’ matrosojn,

Enue pasas temp’ –

Kaj por amuzi sin

Birdegojn de la mar’ –

Majestajn albatrosojn –

Kaptadas sxipanar’,

Ludante kun destin’.

Comments